به یاد سربازان دربند جیش العدل...

تار آذربایجانی در موسیقی فجر

رامیز قلی اف استاد تارنواز آذربایجانی دو شب در بیست و نهمین جشنواره بین المللی موسیقی فجر در تهران به صحنه می رود.

به گزارش خبرگزاری ترند، قلی اف روز شنبه 26 بهمن ماه ساعت 21 در ایوان شمس و روز دوشنبه 28 بهمن ساعت 18:30 در تالار وحدت برنامه خواهد داشت.قلی اف که سرپرستی و رهبری موسیقی آذربایجان را در دانشگاه موسیقی باکو برعهده دارد تا کنون کنسرت های متعددی را در کشورهای ترکیه، افغانستان، سوریه، هند، سویس، آلمان، پاکستان، تونس، ژاپن، آمریکا، کانادا، دانمارک، ایران، عراق، فرانسه و هلند برگزار کرده است.

این نوازنده برجسته تار در فستیوال بین المللی موسیقی که توسط یونسکو در آمریکا برگزار شده بود گواهینامه رهبران کمیته را از آن خود کرد .وی همچنین جایزه ایفا کنندگان موسیقی قفقازی در سال 1974 در ژاپن و مقام اول پنجمین مسابقه اتحادیه هنرمندان مسکو را در کارنامه خود دارد.قلی اف پیش از این نیز چندین اجرا در دوره های مختلف جشنواره موسیقی فجر داشته است.

بیست و نهمین جشنواره بین المللی موسیقی فجر 24 بهمن تا یکم اسفند همزمان در تهران و شش استان دیگر ایران برگزار می شود.

مير قسمت موسوي :توجه به زبان مادري از مولفه هاي وحدت ملي است

عضو كميسيون آموزش و تحقيقات مجلس شوراي اسلامي با بيان اينكه توجه به زبان مادري از مولفه هاي وحدت ملي است افزود : اهميت دادن به زبان مادري به معناي فراموش كردن زبان رسمي كشور نيست.مير قسمت موسوي روز سه شنبه ( 8 بهمن 92) در گفت وگو با ايرنا در مورد طرح آموزش زبان مادري در مدارس سراسر كشور گفت: طبق اصل 15 قانون اساسي بايد به زبان هاي بومي و محلي در كشور توجه كرد، البته اين توجه به معناي فراموش كردن زبان رسمي كشور نيست، اهميت دادن به اين مباحث يكي از مولفه هاي وحدت ملي است.وي اجراي اين طرح را منوط به داشتن زمينه، بستر و امكانات لازم دانست و افزود: مي توان بخشي از ساعات آموزش و فعاليت هاي جنبي را به بهره گيري از اين زبان ها اختصاص داد.
وي بهره گيري از زبان هاي مادري را در راستاي تقويت زبان رسمي عنوان كرد و افزود : سال هاست كه از زبان هاي محلي در روزنامه ها ، شبكه هاي خبري در شهرهاي مختلف استفاده مي شود ، توجه بيشتر به آنها به منزله ناديده گرفتن زبان رسمي و اصلي نيست.

نماينده مردم گرمي در خانه ملت در پاسخ به اين سوال كه اقبال نمايندگان به اين طرح چه خواهد بود گفت : معتقدم اين طرح تصويب مي شود اما نيازمند امكانات و بسترهاي لازم است، البته تاكنون اين طرح در مجلس مطرح نشده، در صورت ارائه نيازمند ارزيابي كارشناسي است.

نامه ای به نماینده محترم شهرمان ....

الله‌ین آدی ایله
با عرض سلام خدمت نماینده محترم شهرستان مغان(گرمی)،
ضمن عرض خسته نباشید، بعنوانی یک مغانی، مایلم نظر شما را در مورد عزم دولت محترم بر اجرای اصل 15 قانون اساسی و ترویج آموزش به زبانهای مادری در کشور و مخالفتهای سلیقه‌ای و غیرمنطقی تعدادی از مسئولان کشوری را جویا بشوم.
با توجه به اینکه مغان(گرمی) شهری ترک‌نشین میباشد، شما به نمایندگی از طرف موکلان خود، تاکنون چه مواضعی اتخاذکرده و چه اقداماتی عملی انجام داده‌اید.
با تشکر
صمد پاشایی

ننگ بر این نژادپرستی،ننگ...

اکثریت اعضاء فرهنگستان زبان و ادب فارسی با مخالفت در موضوع آموزش زبان مادری به وسیله آموزش و پرورش در استانها که اخیرا از سوی دولت اعلام شده است این مسئله را تهدیدی جدی برای زبان فارسی و یک توطئه برای کمرنگ کردن این زبان عنوان کردند.

واکنش منفی اعضای فرهنگستان زبان به موضوع آموزش زبانهای محلی

در نشست حجت الاسلام محی‌الدین بهرام محمدیان رئیس سازمان پژوهش و برنامه‌ریزی آموزشی کشور ظهر امروز دوشنبه هفتم بهمن در نشست وزیر آموزش و پرورش با رئیس و اعضای فرهنگستان زبان و ادب فارسی،محمد علی موحد عضو فرهنگستان زبان و ادب فارسی به موضوع آموزش زبانهای محلی توسط دولت اشاره کرد و گفت: دولت باید از مداخله مستقیم در آموزش زبانهای محلی و بومی خودداری کند ما زبان معیاری داریم که زبان رسمی ما است اگر دولت بخواهد آن را فراموش کند و به حوزه زبانهای محلی وارد شود کار ما زار است.

برخی فکر می‌کنند علاقه به یک قومیت یعنی تحصیل با زبانش

سلیم نیساری دیگر عضو فرهنگستان زبان و ادب فارسی نیز در این نشست گفت: عده‌ای فکر می‌کنند علاقه به یک قومیت یعنی تحصیل با زبان آن قوم اما این موضوع بسیار خطرناک است ما در ایران شانس داشته ایم که یک فردوسی بزرگ توانسته پایه محکمی برای زبان فارسی ایجاد کند

در بحث آموزش به زبان مادری بوی توطئه به مشام می‌رسد

فتح الله مجتبایی دیگر عضو فرهنگستان زبان و ادب فارسی نیز در این نشست موضوع آموزش زبان مادری در کشور را امری وارداتی نامید و گفت: شک ندارم که این موضوع از خارج به ایران آمده است قبل از این در هندوستان نیز این مسئله توسط انگلستان تجربه شد و امروز هم انگلستان و کشورهای شمالی ما هستند که می خواهند این مسئله را به ایران وارد کنند.

وی ادامه داد: بهترین وسیله برای عقب نگه داشتن یک ملت بی توجهی به زبان آن است اگر بخواهیم زبانهای مادری مان را به عنوان زبان علمی و آموزشی به کار ببندیم به طور حتم به گذشته برگشت خواهیم داشت و این موضوع خطرناک است و از آن بوی توطئه می‌آید.

در پایان این نشست غلامعلی حداد عادل نیز در سخنانی تاکید کرد: مواظب باشیم که مبادا از کیسه سرمایه های ملی مان همچون زبان فارسی برای پیروزی های موقت و بی حاصل جناحی خرج کنیم.